TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Kejadian 17:9

Konteks

17:9 Then God said to Abraham, “As for you, you must keep 1  the covenantal requirement 2  I am imposing on you and your descendants after you throughout their generations.

Kejadian 22:1

Konteks
The Sacrifice of Isaac

22:1 Some time after these things God tested 3  Abraham. He said to him, “Abraham!” “Here I am!” Abraham 4  replied.

Kejadian 30:29

Konteks

30:29 “You know how I have worked for you,” Jacob replied, 5  “and how well your livestock have fared under my care. 6 

Kejadian 39:21

Konteks

39:21 But the Lord was with Joseph and showed him kindness. 7  He granted him favor in the sight of the prison warden. 8 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[17:9]  1 tn The imperfect tense could be translated “you shall keep” as a binding command; but the obligatory nuance (“must”) captures the binding sense better.

[17:9]  2 tn Heb “my covenant.” The Hebrew word בְּרִית (bÿrit) can refer to (1) the agreement itself between two parties (see v. 7), (2) the promise made by one party to another (see vv. 2-3, 7), (3) an obligation placed by one party on another, or (4) a reminder of the agreement. In vv. 9-10 the word refers to a covenantal obligation which God gives to Abraham and his descendants.

[22:1]  3 sn The Hebrew verb used here means “to test; to try; to prove.” In this passage God tests Abraham to see if he would be obedient. See T. W. Mann, The Book of the Torah, 44-48. See also J. L. Crenshaw, A Whirlpool of Torment (OBT), 9-30; and J. I. Lawlor, “The Test of Abraham,” GTJ 1 (1980): 19-35.

[22:1]  4 tn Heb “he”; the referent (Abraham) has been specified in the translation for clarity.

[30:29]  5 tn Heb “and he said to him, ‘You know how I have served you.’” The order of the introductory clause and the direct discourse has been rearranged in the translation for stylistic reasons, and the referent of the pronoun “he” (Jacob) has been specified in the translation for clarity.

[30:29]  6 tn Heb “and how your cattle were with me.”

[39:21]  7 tn Heb “and he extended to him loyal love.”

[39:21]  8 tn Or “the chief jailer” (also in the following verses).



TIP #18: Centang "Hanya dalam TB" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab hanya dalam versi TB [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA